I chose to
describe myself as someone suffering from “Language-o-phobia”. It’s a term that
I coined and hence is very different from “Xenoglossophobia” that some of you
might have come across. While “Xenoglossophobia” is generally used to describe
someone who fears foreign languages, the dictionary hasn’t yet recognized an
individual who fears ANY language; that is the segment I fall into. I would
like to believe that I am not particularly alone in this segment.
Well, this
stems from the fact that circumstances have shaped me up in a way that I cannot
be confident of/in any of the languages that I had the opportunity to be in
contact with. A very dear friend of mine once described me as one whose “Tamil
has an English accent; English has a Tamil accent and whose Hindi is accent
less”. Yeah, I was born to Tamil parents who ensured that I wouldn’t learn the
a,b,c,d of Tamil. However ruthless it may sound, they feared that the
proximity with ‘Tamil’ is inversely proportional to‘English proficiency’.
While I
was struggling with the language of mortals, there sprouted another species in
the name of programming language which I do not even wish to describe. I have
not counted, but my guess is that there would be at-least 200 of those breed
either existing or defunct today. Gosh!
Now coming
back, for a very, very long time, 25 years to be precise, I had taken it for
granted that learning Tamil was never really that important. I’d believed that
Language is only a tool of communication. It must have started off with
gestures before moving on to vocals, I have heard my mind voice assert. Hence I
was completely convinced that one common language in the world, probably
English would end up solving the fundamental problem of communication, if that
is what it was meant to address.
Wonderstruck
that 6900 languages exist, I would convince myself that gradually with time
this would condense. Before the era of continental invasions, prior to 17th
century, humans must have lived in complete isolation and hence developed their
own form of linguistic sounds. With the rise of the British Empire primarily
& the American imperialism to some extent, the seeds for a single global
language was sown, according to me. I sat believing; seeing my brethren only
strengthened my supposition. I hoped secretly that eventually, when English takes over,
children would grow up to be confident individuals proficient in at-least one
language, unlike me, confused & all jumbled up.
To talk
about how multiple languages can end up making the child muddled is a different
story all together. For now, let us take it as a given J , though
the sample set under consideration is only one !
To sum up
my story till now, I am a mixed-up individual when it comes to languages &
had concluded that the eventuality will lead to a single language dominion in
the long run.
Then an
event occurred in my life; an event that would lead me to believe that it is
important to treasure other languages too perhaps, important enough to
learn& spread them. I was reading the English translation of the famous
Tamil historical novel by Kalki, “Ponniyin Selvan” (Son of Ponni – Ponni being
a river). Written in five volumes it is a fictitious narration of the story of
Arulmozhivarman (the famous RajaRaja Chola I). With every passing page (thanks
to the beautiful translation, in simple English, with usage of Tamil words, the
translator ensured that the authenticity & feel of the composition was
retained to an extent that the reader could get effortlessly transported back
in time to the golden era of the Chola dynasty & the simple living of the Tamils
then, and more importantly Vandiyathevan.)
The book made me yearn to learn the language that I had shunned so far, my
mother tongue. I suddenly felt handicapped by not being to enjoy other such
treasures that would eventually connect me to my roots.
Ponniyin Selvan - A still ! |
I realized
that a language is an essential part of who one is; his traditions&
culture; more importantly a language connects one to his history. It is through
a language that we develop our thoughts, shape our experience, explore our
customs, structure our community, construct our laws, articulate our values and
give expression to our hopes and ideas.
How would I be able to find reason to my living, reason to my actions &
inactions if I were to become party to destroying the usage of my tongue? End
of the day, I relish jeera milaga rasam more than mulligatawny soup anyway!
Languages have been developing in isolation over the past & a lot or
literary work has already been developed in them. They have intertwined so
deeply with our history & culture and have become an integral part of
ourselves that it is probably too late to forget all of them at one go. A
Thirukkural cannot be retold in English nor can The Gita be & both these
books are instrumental & essential in developing the thought process or
orientation of an individual as much as a Thoreau or a Shakespeare.
Diversity
would lead man to question and rationalize his arguments. It would lead to his
emancipation in the long run. Languages will probably change and evolve with
time, the gap between various languages would probably narrow down in future
but we are probably very far away from the time where there shall be just one
functional language in the world unless technology decides that in favor of its
programming language.
More
importantly, there would be people like me, more of them in near future who
would probably learn the importance of their language at a very later part of
their life & ensure that their kids are drowned in it for a lifetime thus
preventing the languages from dying!